Mais ce qui est important, c'est que nous avons décidé de combattre ensemble et férocement ce fléau.
重
的是我
已决定共同果断
打击这种祸患。
, 残酷
, 残暴
, 

, 
狠
 www .fr dic. co m 版 权 所 有
,激烈
;
, 

;
;
, 强烈
, 用力
, 使劲
, 坚决
, 断然;
, 残忍
;
狠的;
重;
;罕>
, 紧紧
;
,强烈
;Mais ce qui est important, c'est que nous avons décidé de combattre ensemble et férocement ce fléau.
重
的是我
已决定共同果断
打击这种祸患。
Cakobau, homme férocement ambitieux, devint le chef de Bau, petite île d'une grande importance stratégique au large de Viti Levu.
雄性勃勃的Cakobau成为巴乌岛首领。 巴乌岛是维提岛海岸外的小岛,但战略
位很重
。
Leurs secteurs économiques primaires sont l'agriculture et les textiles qui sont précisément les domaines que plusieurs pays industrialisés défendent férocement.

的主
经济部门是农业和纺织,而这正是许多工业化国家顽固保护的领域。
Une semaine plus tard, les États-Unis intervenaient férocement pour expulser simultanément toutes les équipes neutres de contrôle qui accomplissaient leur mission dans les cinq ports d'entrée en Corée du Sud.
此后一周,美方作出野蛮行为,同时驱逐了在南朝鲜5个口岸开展行动的所有中立国视察小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
false